본문 바로가기
영어/유용한 영어 표현

the elephant in the room은 무슨 의미일까? 코끼리가 방안에?

by 트펠 2020. 3. 30.
반응형

elephant in the room 이건 말그대로 방안의 코끼리에요. 방안에 코끼리가 있으면 정말 난감하겠죠? 그래서 elephant in the room 어떤 문제나 불편한 상황이 있다는 의미입니다. 특히 어떤 문제가 명확하게 있는데 사람들이 언급하거나 해결하기를 꺼려하는 상황에서 쓰는 말입니다.

 

예문 들어드리겠습니다.

 

We should address the elephant in the room.

우리 여기 있는 문제를 해결해야 할 것 같군요.

 

Here in Britain the issue of illegal immigration used to be like the elephant in the room that everyone pretended not to notice.

여기 영국에서는 불법이민의 문제가 모든 사람들이 알면서도 모르는척하는 이슈였다.

 

It's the elephant in the room that everybody doesn't want to talk about, isn't it?

이거 모든 사람들이 다 이야기 하고 싶어하지 않는 그 문제이죠?

 

There's an elephant in the room.

모두가 말하고 싶어하지 않는 문제가 있다.

 

도움 되셨으면 좋겠습니다. 방문해주셔서 감사합니다.

반응형

댓글