본문 바로가기
반응형

영어/유용한 영어 표현23

Say out loud의 의미 say out loud는 입밖으로 소리내서 말하다라는 뜻입니다. 예문 몇가지 드리겠습니다. Yes, I said it, but I didn't mean to say it out loud - 응 내가 말하긴 했어. 근데 이게 내가 소리내서 말하려는 의도는 없었어. 니가 듣게 하려는 의도는 없었어. Did I say that out loud? - 그거 내가 들리게 말했나? 이건 많은 경우에 농담처럼 쓰이는 표현입니다. 상대방이 일부러 듣게 장난섞인 말이나 기분나쁜 말을 한 후에, 아 그거 내가 생각만 할라 그랬는데 들리게 말해버렸네? 라고 말할때 쓰는 표현입니다. 오늘은 간단한 표현 짧게 하나 알려드렸습니다. 방문해주셔서 항상 감사합니다! 2020. 4. 2.
Do you mind if 의 의미, 그리고 대답시 유의할 점 안녕하세요 오늘은 Do you mind if 에 의미대해서 알아보겠습니다. 말 그대로 해석하자면 mind가 동사로 쓰일때는 꺼리다 싫다라는 의미이므로 Do you mind if 너 내가 뭐뭐 하는게 꺼려지니? 내가 뭐뭐 하는게 싫어? 라는 의미 입니다. 하지만 이걸 의역하자면 나 뭐뭐 해도될까입니다. 그래서 예를 들자면 Do you mind if I take this call real quick? 나 전화지금 오고 있는데 이것 좀 빨리 받아도 될까요? Do you mind if I sit here? 나 여기좀 앉아도 될까요? 라는 의미입니다. 그런데 이 Do you mind if의 문장에 대한 대답을 할때는 유의해야 할 점이 있습니다. 앞서 말씀드렸듯이 이게 원래의 의미는 내가 뭐뭐 하는게 싫으니? 내가.. 2020. 3. 31.
해고당하다 laid off? vs fired? 해고당하다라는 의미의 영어표현은 laid off와 fired가 있습니다. 그런데 이 두가지 표현은 조금 다른 의미로 사용이 됩니다. 쉽게 말해서 회사측에 원인이 더 많은 경우에 보통 layoff, being laid off라는 표현을 쓰고, 직원측에 해고의 원인이 더 많은 경우에는 fire라는 표현을 더 많이 씁니다. layoff는 보통 다음과 같은 경우에 주로 발생됩니다. - 회사 규모 축소 - 구조 조정 - 인수 합병 - 회사에 큰 변화가 필요한 경우 My brother got laid off because of the reorganization. 내 동생은 회사의 구조조정 때문에 직장을 잃었어. The ABC company had to lay off 50 employees. ABC 회사는 50명의 .. 2020. 3. 31.
the elephant in the room은 무슨 의미일까? 코끼리가 방안에? elephant in the room 이건 말그대로 방안의 코끼리에요. 방안에 코끼리가 있으면 정말 난감하겠죠? 그래서 elephant in the room 어떤 문제나 불편한 상황이 있다는 의미입니다. 특히 어떤 문제가 명확하게 있는데 사람들이 언급하거나 해결하기를 꺼려하는 상황에서 쓰는 말입니다. 예문 들어드리겠습니다. We should address the elephant in the room. 우리 여기 있는 문제를 해결해야 할 것 같군요. Here in Britain the issue of illegal immigration used to be like the elephant in the room that everyone pretended not to notice. 여기 영국에서는 불법이민의 문.. 2020. 3. 30.
반응형